Jump to content

skoda-club-bulgaria.bgskoda-auto.bgskoda-auto.bgskoda-auto.bgskoda-auto.bgskoda-auto.bgpepino-racing.comtraxxas

Смешно преведени етикети/ ръководства


Camara

Recommended Posts

Не знам дали не трябваше да пусна това в темата "смях в залата" но реших да отворя нова тема.

Вероятно всеки от нас е попадал на неадекватно преведени етикети/ ръководства за експлоатации и др. от които можеш да паднеш от коня от смях. Нагледен пример ви представям по-долу в един етикет от панталоните, които купихме на скоро на сина ми. За съжаление на подобни неща попаднах и в ръководството за експлоатация на новото ми Йети. Чудя се от къде идва проблема - за превод се използват чужди студенти завършили в България, ползват се някакви автоматични преводачи от типа на гугъл транслейтър, или просто е технически проблем.

post-1313-138453347927_thumb.jpg

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

За съжаление на подобни неща попаднах и в ръководството за експлоатация на новото ми Йети.

 

Грешки, звучащи доста абсурдно, имаше и в книжката към 1000МВ-то на баща ми от 1966г, има и в книжката на Румстъра от 2007. Явно от отдавна в Шкода ползват калпави преводачи и на никой от България не му се занимава да им обърне внимание. smile049

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Тези преводи са през електронни преводачи и затова са така,някой път дъщеря ми като пише на английски във Фейсбук и искам да разбера какво е писала и какво и отговарят ,се получават такива смешни преводи.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Проблемът е предимно в метранпажа :D

Китаеца нищо не разбира от това, което пише и се опитва да наподоби някак картинката.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

и искам да разбера какво е писала и какво и отговарят

 

Е, хубава работа! smile048

 

Ами нали и аз съм писал нещо и трябва да знам какво пишат тя и другите на английски,а дъщерята и зетя са на 31 г.,не са малки деца.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Тези работи се получават от "зор" да се продаде. Насила хубост не става, но "нещо" става. Е, ето с такива неща ще се срещаме все по-често. Абе нещо като нищо, ама за сметка на това "евтинко и далаверско". Ще опрем до философски спорове за "хубавото" и "лошото" китайско, ама според мен нещо, което изглежда толкова недодялано, няма начин всъщност отвътре да си е готино. Може да "става" и да "бива", но да е готино... тз. И все пак - дано ти издържи доста време дрешката. :)

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Създайте нов акаунт или се впишете, за да коментирате

За да коментирате, трябва да имате регистрация

Създайте акаунт

Присъединете се към нашата общност. Регистрацията става бързо!

Регистрация на нов акаунт

Вход

Имате акаунт? Впишете се оттук.

Вписване
×
×
  • Създай нов...

Важна информация.

За да използвате този форум, трябва да се съгласите с нашата Политика за лични данни. Трябва да се съгласите и с използването на бисквитки (cookies), които помагат за пълната фунционалност на форума. Може да настроите през вашия браузър кои бисквитки искате да се използват. С натискане на бутон "Потвърди" удостоверявате съгласието си с нашата Политика за лични данни и използването на бисквитки.